Что касается российских евреев, то в послевоенные годы завершилась их интеграция в южноафриканское еврейство и, шире, в южноафриканское общество. В отличие от русских эмигрантов, их связывали с Россией только детские воспоминания, почти забытый русский язык и родные, оставшиеся на родине.
Впрочем, далеко не для всех русских евреев детские воспоминания были светлыми. От русского языка в их памяти осталось лишь несколько слов и фраз, а родственники, оставленные в Прибалтике, Белоруссии, на Украине, погибли в гетто и концлагерях во время немецкой оккупации.
Большинство русских евреев Южной Африки не стремилось вернуться в Россию даже в отделенном будущем. Приехав на юг Африки, они оказались в привычной для себя общинной среде, которую формировали евреи из Литвы, Белоруссии, Латвии и Украины. Социально-экономическая интеграция русских евреев в южноафриканское общество завершилась еще до Второй мировой войны.
Они хорошо владели английским и африкаанс, знали местные традиции и обычаи, владели востребованными профессиями и открывали собственное дело. Среди русских евреев были успешные политики, мэры крупных городов и даже министр. С Южной Африкой их связывало настоящее и будущее – их семья и дети, а с Россией – только прошлое.
В руководстве южноафриканских еврейских организаций и религиозных общин большинство составляли русские евреи или их потомки. Землячества, созданные в первой половине XX в., теперь стали чем-то вроде закрытых клубов и уже не выполняли функции обществ взаимопомощи.
на главную -- рекомендуем посетить:
|